Radio România, nominalizări pentru Premiile UNITER 2020
Publicat de MIRELA ROTAR, 26 februarie 2020, 12:00
Pentru cea de-a XXVIII-a ediţie a Premiilor UNITER, juriul de nominalizări a fost alcătuit din criticii de teatru Ludmila Patlanjoglu, Maria Zărnescu şi Călin Ciobotari. Spectacolele care au intrat în atenţia juriului sunt cele care au avut premiera în perioada 1 ianuarie – 31 decembrie 2019.
La categoria Cel mai bun spectacol de teatru radiofonic, Teatrul Naţional Radiofonic Radio România are trei piese nominalizate:
- Hamlet de William Shakespeare, adaptarea radiofonică şi regia artistică Mihai Lungeanu. Traducerea: Nina Cassian. În distribuţie: Ion Caramitru, Marcel Iureş, Mariana Mihuţ, Ion Cocieru, Mircea Rusu, Dorin Andone, Răzvan Popa, Mihai Verbiţchi, Silvana Mihai, Mihai Constantin, Liviu Lucaci, Alexandru Potocean, Gavriil Pătru, Tamara Creţulescu, Marius Bodochi. Redactor: Crenguţa Manea. Regia de studio: Janina Dicu. Regia de montaj: Dana Lupu, Monica Wilhelm, Florin Bădic, Bogdan Golovei, Robert Vasiliţă. Regia muzicală: Patricia Prundea şi Stelică Muscalu. Regia tehnică: Codrin Lazăr. Spectacol realizat in memoriam Alexandru Tocilescu. La pian, maestrul Dan Grigore. Producţie a Societăţii Române de Radiodifuziune.
- Jos comunismul – joc pe calculator de strategie şi RPGde Ema Stere, regia artistică Attila Vizauer. Interpretează: Vlad Ivanov. Muzica originală: Codrin Lazăr. Sound design: Mihnea Chelaru. Readactor: Oana Cristea Grigorescu. Producţie a Societăţii Române de Radiodifuziune.
- Frumoasa adormită şi trezită de Alexandra Ares, regia artistică Diana Mihailopol. În distribuţie: Rodica Mandache, Nicoleta Lefter, Marius Bodochi, Dan Aştilean, Ionuţ Grama, Liviu Lucaci, Angela Ioan, Antonia Neumark, Crenguţa Hariton, Cezar Antal, Magda Duţu, Emanuel Varga, Laur Bondarenco. Regia de montaj: Robert Vasiliţă. Regia de studio: Milica Creiniceanu. Regia muzicală: Patricia Prundea. Regia tehnică: ing. Mirela Georgescu. Redactor şi producător: Domnica Ţundrea. Producţie a Societăţii Române de Radiodifuziune.
La premiile pentru Critică de Teatru au fost nominalizate colegele noastre Oana Cristea Grigorescu şi Irina Zlotea.
Oana Cristea Grigorescu este redactor la Radio România, redacţia Teatrul Naţional Radiofonic şi critic de teatru, membru al Asociaţiei Internaţionale a Criticilor de Teatru (AICT). Este doctor în muzică al Academiei de Muzică Gheorghe Dima Cluj (cu teza Mass-media şi artele sunetului. Strategii ale relaţionǎrii şi reflectǎrii, 2011) şi membru UNITER din anul 1997. Semnează cartea FranceDanse Orient-Express (co-autor împreună cu Andrei Popov), volum editat de Institutul Francez Bucureşti, (2018). În calitate de critic de teatru a contribuit cu studii la toate volumele colective coordonate de Oltiţa Cântec, Teatrul.ro 30 – noi nume, New entries (2019), Teatru pentru publicul tânăr (2018), Teatrul românesc de azi. Noi orizonturi estetice (2017), Tânărul artist de teatru. Istorii recente (2016), Regia românească, de la act de interpretare la practici colaborative (2015) – ed. Timpul, Iaşi. Deceniul de activitate în calitate de curator al Galeriilor Radio de la Cluj-Napoca s-a concretizat în volumul Galeriile Radio – Primii zece ani (2010, 2011).
În calitate de critic de teatru participă la premierele şi festivalurile româneşti şi internaţionale de teatru pe care le reflectă în cronicile publicate în Observator Cultural, Scena.ro, Capital cultural, Tribuna, dar şi pe www.liternet.ro. Este constant invitată în juriile festivalurilor de teatru, moderează dezbateri critice şi susţine ateliere despre teatrul radiofonic în festivalurile româneşti.
Irina Zlotea este, în prezent, redactor la Radio România, redacţia Teatrul Naţional Radiofonic, al revistei Teatrul azi şi colaboratoare a Fundaţiei Culturale Camil Petrescu.
În 2013 a absolvit Facultatea de Teatru a Universităţii de Artă Teatrală şi Cinematografică din Bucureşti, cu specializarea în Teatrologie – Jurnalism cultural. În 2016 a finalizat studiile masterale de Teoria şi practica editării, ale Facultăţii de Litere din cadrul Universităţii Bucureşti.
La revista Teatrul azi scrie încă din timpul facultăţii, preocupându-se mai ales de cronică de teatru, retrospective de festival şi jurnale de workshop. Participă constant la numeroase festivaluri şi evenimente din ţară, în calitate de critic de teatru.
În domeniul teoriei şi cercetării teatrale, prin colaborarea cu Fundaţia Culturală Camil Petrescu, a contribuit la realizarea mai multor volume dedicate unor importante figuri ale peisajului teatral românesc: Cătălina Buzoianu – magie, abur, vis (antologie în trei volume de Florica Ichim şi Irina Zlotea), Ileana Ploscaru. Teatru, teatru şi iar teatru… (antologie de Constantin Paraschivescu şi Irina Zlotea), Toca se povesteşte, vol. II (ediţie îngrijită de Florica Ichim, redactare Irina Zlotea), Ştefan Braborescu – Portret din crâmpeie (ediţie de Roxana Croitoru şi Irina Zlotea). Recent a preluat coordonarea seriei Dramaturgi de azi. A semnat, alături de Florica Ichim, scenariul radiofonic Sublocotenent în rezervă Camil Petrescu, montat la Teatrul Naţional Radiofonic, cu ocazia Centenarului Marii Uniri.
*****
La Premiile UNITER 2020 juriul a nominalizat pentru categoria Critică de Teatru încă o colegă din Radio România – Raluca Rădulescu, în prezent realizatoarea singurei emisiuni zilnice despre teatru şi film din FM-ul românesc: Scena şi ecranul la Radio România Cultural.
Raluca Rădulescu este absolventă a Facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine din cadrul Universităţii din Bucureşti, cu specializarea rusă-franceză, are un masterat de Studii Culturale Ruse şi stagii de cercetare la Institutul de Limbă Rusă A.S. Puşkin din Moscova, Universitatea Paris 8 – Saint-Denis, Paris şi la Universitatea Jagelonow din Cracovia. Este doctor în filologie al Universităţii Bucureşti, cu teza Paris – Moscova via Siberia de la Napoleon la Lenin (2016), iar din 1999 face parte din echipa Societăţii Române de Radiodifuziune.
Din 2016 este curator teatral, semnând selecţia a două ediţii ale Festivalului de Teatru Toma Caragiu de la Ploieşti şi două ediţii ale Festivalului Internaţional FEST(IN) pe Bulevard organizat de Teatrul Nottara din Bucureşti.
În 2014 a primit Premiul special UNITER pentru contribuţia la redimensionarea într-un discurs contemporan a unei cărţi fundamentale pentru practica şi teoria teatrală: K S Stanislavski – Munca actorului cu sine însuşi, volum care a fost nominalizat şi la Gala Industriei de Carte din România Bun de Tipar, pentru cea mai bună traducere a anului.
Traduce din limba rusă din 2005, pe lângă volumul menţionat anterior, Sculptând în timp de Andrei Tarkovski, Lecţiile de regie ale lui Vahtangov de N.Goncearkov, Jurnal necenzurat de V. Nijinski sau Teatru: Pescăruşul de A.P.Cehov / Pescăruşul de Boris Akunin. Alte traduceri din dramaturgia rusă clasică şi contemporană: Aici Moscova de Iulia Pospelova, Ziua cea mare de Iaroslava Pulinovici (2019), Ea şi numai ea de Andrei Ivanov, Fiul cel mare de Aleksandr Vampilov şi Neînsufleţita Galina Nr. 2 de Oleg Kolosov, Prinţesa de cartier de Andrei Ivanov, O îmbrăţişare insuportabil de lungă şi Beţie de Ivan Vîrîpaev, Mamă, mi-am pierdut mâna de Maşa Kontorovici (2018), Fete în iubire de Irina Vaskovskaia, Chibrituri de Konstantin Steşik (2017), Războiul nu a început încă de Mihail Durnenkov, Trei surori de A.P. Cehov (2016), Livada de vişini de A.P. Cehov, Iubirea la oameni de Dmitri Bogoslavski, Janna de Iaroslava Pulinovici (2015), Iarna de Evgheni Griskoveţ (2012), Pescăruşul de A.P.Cehov (2011).
Din 2017 lucrează şi ca dramaturg de spectacol, semnând traducerea şi versiunea scenică pentru spectacolele #3 surori după A.P.Cehov şi [the] Pes©ăruş după A.P.Cehov, ambele în regia Catincăi Drăgănescu, şi MOLIÈRE | ERÉILOM după J.B.Molière şi Mihail Bulgakov în regia lui Roma Feodori.